Tue, 02/25/2014 - 11:59

Naruhito is from Hiroshima. He does not remember the bomb, but he remembers his grandfather without arms and legs. Ten years he lived this way, then was buried in a coffin no bigger than a violin case.

Naruhito works as an architect. He constructs earthquake-proof buildings. Drawing and drawing and drawing all day long. Sharpens his pencil and starts over again. When he gets home his supper usually consists of rice with vegetables. Or meat, only vegetables or only rice. In fact, he doesn't really care what he eats but what matters is when he goes to bed because Naruhito loves dreaming the most. Before he falls asleep Naruhito sticks his nose into a metal thermos labeled "Himalayan Oxygen". After a few rapid inhalations a subtle smile crosses his face, after which he wraps himself in his favourite blanket, decorated with huge yellow chrysanthemums. Then he falls asleep.

Last night Naruhito had a very bizarre dream. He was double-headed. He looked like the German double-headed eagle. No… He resembled more the double-headed calf that could see double the number of stars in the night sky. In his dream Naruhito also saw everything doubled. Twice as long the road to work, twice as many diagrams, twice as long the road home, twice the amount in his dish for supper. Twice the "Himalayan Oxygen", twice as much sleep…

And he woke up late in the evening.


VLADISLAV HRISTOV was born in 1976 in Shumen, Bulgaria. He is the author of Photos of Children, 2010, a collection of short stories, and two collections of poetry Enso, (2012) and Fi, (2013). He has won the 2007 LiterNet & eRunsMagazine Short Fiction Contest and the 2010 National Haiku Free Topic Contest, as well as the 2011 International Cherry Blossom Competition. Since 2011, he has been a member of The Haiku Foundation. He was in the ranking of the 100 most creative haiku writers in Europe for three years (2010–2012). His works have appeared in English, German, French, Spanish, Italian, Japanese, Russian, Arabic and Hungarian.


EK_Logo.jpg THE ELIZABETH KOS­TOVA FOUNDATION and VAGABOND, Bulgaria's English Monthly, cooperate in order to enrich the English language with translations of contemporary Bulgarian writers. Every year we give you the chance to read the work of a dozen young and sometimes not-so-young Bulgarian writers that the EKF considers original, refreshing and valuable. Some of them have been translated in English for the first time. The EKF has decided to make the selection of authors' work and to ensure they get first-class English translation, and we at VAGABOND are only too happy to get them published in a quality magazine. Enjoy our fiction pages.

Issue 89 Elizabeth Kostova Foundation

Commenting on

Vagabond Media Ltd requires you to submit a valid email to comment on to secure that you are not a bot or a spammer. Learn more on how the company manages your personal information on our Privacy Policy. By filling the comment form you declare that you will not use for the purpose of violating the laws of the Republic of Bulgaria. When commenting on please observe some simple rules. You must avoid sexually explicit language and racist, vulgar, religiously intolerant or obscene comments aiming to insult Vagabond Media Ltd, other companies, countries, nationalities, confessions or authors of postings and/or other comments. Do not post spam. Write in English. Unsolicited commercial messages, obscene postings and personal attacks will be removed without notice. The comments will be moderated and may take some time to appear on


Add new comment

The content of this field is kept private and will not be shown publicly.

Restricted HTML

  • Allowed HTML tags: <a href hreflang> <em> <strong> <cite> <blockquote cite> <code> <ul type> <ol start type> <li> <dl> <dt> <dd> <h2 id> <h3 id> <h4 id> <h5 id> <h6 id>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.

Discover More

1 I remember her bloody, drained, and happy, her thighs trembling from exertion, spread open to the sides. And I'm holding a piece of living flesh in my hands and trembling with fear.
"Can I get you anything else, Bear Boy?" inquired the waiter of the neighborhood hole-in-the-wall café with an ill-contained smirk.